Discussion fichier:Verre de babeurre.png

De Guild Wars 2 Wiki
Aller à la navigation Aller à la recherche

Bonjour à tous,

Sincèrement j'avais traduit le nom par "Petit Lait" car je n'avais jamais entendu parlé du babeurre. En effet, le dictionnaire me donne à la fois tort et raison : les deux noms sont utilisés. Pour ma connaissance personnelle, pouvez-vous me dire dans quelle région on emploie le terme babeurre ?

Merci ! --Nightwish 4 juin 2012 à 17:44 (CEST)

mdr, j'en ai aucune idée, mais petit lait ça me parait bien, voir yaourt ou crème de lait, mais du babeurre jamais entendu ce nom là, ^^, en tout cas c'est original et peu commun par chez moi (86) --Timmy0506 4 juin 2012 à 17:52 (CEST)
Traduction officielle... --Till034 4 juin 2012 à 17:54 (CEST)
Je me plierai à la traduction officielle mais ça m'interpelle drôlement :-) Bien à vous --Nightwish 4 juin 2012 à 17:57 (CEST)
parfois ils font des erreur... pour ceux qui était là, rapeler vous comment ils avais appeler les focus.... mais si on doit nommée ça babeurre alors advienne que pourra --Timmy0506 4 juin 2012 à 17:59 (CEST)
Babeurre et petit lait sont la même chose, seulement Babeurre tient plutôt du langage soutenu (donc on ne l'entend pas souvent). - Nisador 4 juin 2012 à 18:04 (CEST)